Zurück Archiv


Etwas anderes

Juan hat sich zurückgemeldet und gleich wieder eine kleine Spielerei für euch ausgedacht: Eine Wort-Veränderungsmaschine.

Auf die Idee kam er schon vor langer Zeit, als er gerade deutsch lernte. Er stellte damals fest, dass die portugiesischen Buchstaben im großen und ganzen aussehen wie die deutschen. Müsste es deshalb nicht möglich sein, so dachte er, ein Maschinen-Programm zu entwickeln, mit dem man die portugiesischen Wörter oben in die Maschine reinschmeißt und unten dabei die deutschen Wörter herausbekommt?

Jahre später nun hat sich Juan an die Arbeit gemacht, so eine Maschine zu entwickeln. Ob es geklappt hat, und ob es auch mit anderen Sprachen funktioniert, könnt ihr auf der nächsten Seite selbst ausprobieren:

Zur Wortveränderungsmaschine:

 © Rossipotti No. 5, Oktober 2004